In Hamburg gibt es ein neues Mobilitätskonzept. Es heißt… wie hieß es doch gleich?
Dieses Problem hatte ich kürzlich, als ich mich bei switchh (sic) anmelden wollte.
Irgendetwas mit switch war es doch…
Das war zu optimistisch. Switch Hamburg?
Transsexuelle Selbsthilfe? Nope, ich möchte nur meinen Standort wechseln, nicht mein Geschlecht. Switch HH?
Da, auf dem dritten Platz finde ich es. Allerdings nur beim Abendblatt, dass in der Headline auch „Switch“ statt „switchh“ schreibt. Ein Link zur Website fehlt. Auf der Karte unter dem Logo sehe ich aber, wie es richtig heißt.
Meinte ich „switch“? Nein.
Ich meine nur, man sollte bei der Namensfindung vielleicht ein wenig nachdenken.
Neben dem Klang, dem Potential zur Differenzierung und der expliziten Botschaft muss heute auch die „Googlebarkeit“ und die „Word of Mouth“-Kompatibilität beim Naming mitgedacht werden.
__